Трудности перевода

Советы тем, кто не понимает интервьюера.
04 мая 20170178354d65709c772820540e71990738a08310e4Виктор EnglishDom2840325

Хорошо, когда собеседование проходит должным образом и все понятно, даже если с вами говорят по-английски. Но как быть, если перед нами человек с невнятным акцентом, да еще и говорит со скоростью света? Многие смущаются и теряют нить, боятся что-то переспросить или уточнить. Это чаще всего ведет к трудностям перевода и недопониманию, а как следствие, и к неудаче на собеседовании. Но не отчаивайтесь, ведь уточнение — это хорошо! Так мы показываем, что нам важно услышать и понять другого человека.

Запомните эти советы, которые помогут вам успешно получить необходимую информацию и дополнительные уточнения.

Общий план

Admit that you are not sure about what was said
Признайте, что не уверены в понимании сказанного. Приведем примеры:

I’m not quite sure I understand what you are saying. — Не уверен, что до конца понял, что вы сказали.

I don’t feel clear about the main issue here. — Не могу сказать, что ясно понял главный вопрос.

I am afraid, I don’t quite follow you. — Боюсь, что не до конца вас понимаю.

Ask to repeat the question
Попросите повторить:

Did I hear you say... ? — Вы сказали, что ...?

Could you repeat ...? — Не могли бы вы повторить?

I’m sorry, I didn’t catch that. Could you say it one more time, please? — Простите, не расслышал. Можете, пожалуйста, повторить?

Check whether what you understood is what the speaker really means
Убедитесь, что ваше понимание совпадает с тем, что имелось в виду:

If I’m getting it right, we need to... — Если я правильно уловил мысль, нам нужно...

If I understood correctly... — Если я правильно понял...

Is this what you said ...? — Простите, вы сказали... ?

One question at a time
Задавайте по одному вопросу за раз:

— Is it possible to work remotely? — Yes, sure. — And what about the state days-off? — They are paid. — Great, and what about vacation? — Three weeks every year and paid as well.

— Можно ли работать удаленно? — Да, конечно. — А что насчет государственных выходных? — Они оплачиваются. — Отлично, а отпуск? — Три недели в году и тоже оплачивается.

Ask for some examples
Просите привести примеры:

Is it possible to give an example of ... ? — Можно ли дать пример ...?

Could you provide a sample situation for this case, please? — Можете, пожалуйста, привести пример ситуации на этот случай?

Would you be so kind and paraphrase it? — Не могли бы вы перефразировать?

Try to avoid alternatives in questions
Старайтесь задавать вопросы, в которых нет множества вариантов:

Which of the methods do you use for all of the departments — Scrum, Kanban or Waterfall? — Какой из методов вы используете для всех отделов — Скрам, Канбан или Водопад?

Do you use Kanban for the designer department? — Вы используете Канбан в дизайнерском отделе?

Clarify with statements as well
Уточнять можно и с помощью утверждений:

I guess, it is better to contact the project manager in this case. — Наверное, лучше связаться с менеджером проектов в таком случае.

It seems to me that you work with the best web-analytics systems. — Мне кажется, что вы работаете с лучшими системами веб-аналитики.

I can assume that you are now using a cloud service. — Могу предположить, что вы сейчас пользуетесь облачным сервисом.

Prepare to be corrected
Будьте готовы к тому, что сказанное вами могут поправить:

— As far as I understand, I can start working next week. — Not exactly. You can start tomorrow as well, but your manager will still be on vacation. — Oh, I see, thank you.

— Насколько я понял, можно начинать работу уже на следующей неделе. — Не совсем так. Можно начать уже завтра, но ваш менеджер будет еще в отпуске. — Понял, спасибо.

Don’t interrupt the speaker unless necessary
Не перебивайте спикера без необходимости. Если же это случилось, используйте вежливые фразы типа:

Excuse me, can I ask you about ... ? — Простите, можно задать вопрос о...?

I’m sorry, is it okay if I ask you a question? — Извините, а можно задать вопрос?

Hold on, please. — Подождите, пожалуйста.

Make conclusions if necessary
Если нужно, подводите итоги беседы:

So, my responsibilities will also include digital forensics. Is that so? — То есть, в мои обязанности также будет входить кибербезопасность. Так ли это?

I would like to just confirm what we agreed on. — Я хотел бы подтвердить те моменты, на которых мы сошлись.

We can both agree that I will need an assistant for the project. — Мы оба согласны, что мне понадобится помощник на этот проект.

Вопросы

Чтобы правильно уточнить или переспросить, существует два самых распространенных типа вопросов — open (открытые) и closed (закрытые) вопросы.

Open questions
В английском языке по своей грамматической структуре их называют special questions — специальные вопросы. Используйте их, чтобы помочь спикеру дать более детальное описание какой-то темы. Чаще всего это вопросы, в которых есть особые вопросительные слова — who, what, which, when, where, how, why:

What do I start with? — С чего бы мне начать?

Where is the subsidiary located? — А где находится филиал?

Who can I address for more information? — К кому можно обратиться, чтобы получить больше информации?

Closed questions
В английском языке по своей грамматической структуре их называют general questions — общие вопросы. Они пригодятся на случай, если вам нужен точный ответ в формате «да» или «нет»:

Did you like my last article? — Вам понравилась моя последняя статья?

Is there a dress-code at your office? — Есть ли дресс код в вашем офисе?

Is it possible to get a promotion in a year? — Через год будет возможность получить повышение?

Uncomfortable questions
Помните, что существует ряд uncomfortable questions — неудобных вопросов, которые явно не подходят для собеседований, первых знакомств и общения на самом начальном этапе:

questions about why someone or something wasn’t successful — вопросы, уточняющие почему кто-то или что-то не оказалось успешным (например, what is the trouble with your project? — что не так с вашим проектом?);

questions that asked in a negative way — вопросы с изначально негативным тоном (Don’t you think that your HR is the problem here? — вы не считаете, что здесь проблемы представляет ваш HR?);

questions asked in a defensive way — вопросы оборонительного характера (and what are your plans for the next three years? — а у вас какие планы на ближайшие 3 года?).

Все приведенные варианты изначально провоцируют негативное отношение и не приведут к конструктивной беседе, так что подумайте дважды, прежде чем к ним переходить!

Active listening

Но не одними вопросами едины, ведь, задав вопрос, нужно уметь всеми средствами показать, что нам действительно важно получить ответ. Это называется «active listening» — активное слушание, которое можно проявить несколькими способами.

Verbal signs
Словесные способы проявления внимания мы уже рассмотрели выше, поэтому просто их перечислим:

questioning — вопросы;

clarification — уточнения;

summarizing — подведение итогов.

Non-Verbal signs and gestures
Невербальные знаки и жесты, которые включают в себя:

eye contact — зрительный контакт. Если держать постоянный контакт взглядом, у собеседника будет уверенность в том, что мы внимательно слушаем;

smile — улыбка, которая усиливает вежливость и располагает к себе людей;

posture — осанка и поза, которая, как правило, должна быть немного наклонена в сторону спикера, показывая интерес слушателя;

mirroring — то, что можно назвать зеркальным повторением. Это значит, что мы повторяем жесты и движения спикера, показывая свою полную вовлеченность в процесс.

Предварительная подготовка

Есть еще один простой и важный момент, который поможет вам оказаться в выигрышной позиции — предварительная подготовка. Постарайтесь заранее смоделировать ответы на вопросы во время собеседования:

your hobbies and interests — ваши хобби и интересы;

experience and skills — опыт и навыки;

education and certificates — образование и сертификаты;

achievements and challenges — достижения и вызовы;

advantages and disadvantages — достоинства и недостатки;

reasons for leaving your previous job and future plans — причины ухода с прошлой работы и планы на будущее;

financial expectations and your questions — финансовые ожидания и свои вопросы.

Имея такой продуманный план, вероятность того, что вы неверно поймете интервьюера будут ниже, а ваша уверенность заметно выше, что точно произведет правильное впечатление и повысит шансы на успех. Надеемся, что эти советы помогут вам на собеседовании.

Кстати, не забывайте, что студенты GeekBrains, которые начали или начнут обучение по одной из 18 IT-профессий, получают год бесплатного онлайн-обучения английскому языку от EnglishDom!

Новые комментарии